Bookletty

번역

Bookletty은 기본적으로 22개 언어를 지원합니다. 이 페이지에서는 번역의 작동 방식, 어떤 부분이 번역되는지, 어떤 부분이 원본으로 유지되는지 설명합니다.

지원되는 언어

영어, 스페인어(ES 및 라틴 아메리카), 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 포르투갈어(PT 및 브라질), 러시아어, 중국어(간체), 일본어, 한국어, 아랍어, 히브리어, 힌디어, 터키어, 폴란드어, 네덜란드어, 스웨덴어, 노르웨이어, 덴마크어, 핀란드어.

RTL 언어(아랍어, 히브리어)는 편집기와 최종 PDF 모두에서 올바른 오른쪽에서 왼쪽으로 레이아웃으로 렌더링됩니다.

번역 작동 방식

  1. 이미 콘텐츠가 있는 언어 탭을 선택합니다(소스).
  2. 번역을 클릭하면 드롭다운에서 선택할 수 있습니다:
  3. 선택한 언어로 번역 — 이미 추가한 탭에만 번역
  4. 22개 모든 언어로 번역 — 한 번에 모든 언어를 채움

Bookletty은 기본적으로 Mistral AI를 사용하여 번역하며, Ollama를 대체 수단으로 사용합니다. 결과는 콘텐츠 해시로 캐시됩니다. 동일한 텍스트를 두 번 번역하면 두 번째 호출은 즉시 완료됩니다.

동기 vs 백그라운드 모드

번역되지 않는 항목

일부 필드는 기능을 손상시킬 수 있으므로 번역기에 전송되지 않습니다:

이는 안전 기능입니다. 필드에 URL을 붙여넣고 번역하더라도 URL은 그대로 유지됩니다.

품질 및 검토

기계 번역은 메뉴 및 환영 텍스트와 같은 구조적이고 짧은 콘텐츠에 매우 적합합니다. 민감한 콘텐츠(법적 고지, 안전 지침)의 경우 출력 결과를 검토하는 것이 좋습니다. 대상 언어 탭을 클릭하여 인라인 편집할 수 있습니다.

Bookletty는 향후 자동 번역으로 사용자의 수동 편집을 덮어쓰지 않습니다.

플랜별 지원 언어

전체 비교는 가격을 참조하세요.